Итальянские законодатели запутались в терминологии...

    Правые намерены «защищать педофилов», а левые упразднили понятия «муж и жена»

    © 2014, «Новый Регион – Италия» © 2014, «Новый Регион – Италия»

    Рим, Январь 21 (Новый Регион, Всеволод Гнетий) – Итальянские законодатели, как правые, так и левые, в очередной раз сели в калошу. Бурные обсуждения проекта закона о гомофобии, то есть судебном преследовании за дискриминацию лиц нетрадиционной сексуальной ориентации, привели к созданию многочисленных неологизмов и парадоксу.

    Гора из 390 поправок к еще не принятому даже в первом чтении проекту закона привела в состояние ступора не только маститых лингвистов, но и самих законодателей.

    Комитет по делам юстиции Парламента Италии предложил «расширить» понятие «нетрадиционалов», включив в него «девиантов» (queer) и «интерсексуалов» (intersexual), таким образом заменив ЛГБТ (лесбиянки, геи, бисексуалы, трансексуалы) на «ЛГБТДИ» (лесбиянки, геи, бисексуалы, трансексуалы, девианты, интерсексуалы).

    «Симметричный лингвистический ответ» политическим противникам дали ортодоксальные католики-клерикалы во главе с Карло Джованарди из новоиспеченной карликовой правой партии (отпочковавшейся от партии Сильвио Берлускони «Вперед, Италия!») «Новый правый центр».

    Католик-ортодокс Джованарди, идя путем «языкового расширения», предложил свою трактовку гомофобии, представив поправку следующего содержания, предусматривающую наказание за:

    –...проявление презрения либо враждебности в отношении лиц, выставляющих напоказ свои гомосексуальные, бисексуальные, гетеросексуальные и педофильские тенденции.

    Таким образом, католик-традиционал «уравнял в правах» геев, бисексуалов, гетеросексуалов и ...педофилов, призвав строго карать лиц, «проявляющих презрение либо враждебность» в отношении (в том числе!) и...педофилов...

    Чем дальше в лес – тем больше дров...

    В ответ на запрос журналиста итальянского издания «Libero», вытянувшего на свет всю эту историю, законодатель простецки пояснил:

    Да это же просто опечатка, конечно в тексте следовало читать не «педофилия», а «педофобия»...

    Час от часу не легче! Из огня да в полымя!

    «Педофобия» означает ненавистническое отношение к детям.

    Следовательно, законодатель Карло Джованарди предлагает карать за «...проявление презрения либо враждебности в отношении лиц...», ...ненавидящих детей!

    Возможно, страдающий косноязычием итальянский законодатель просто не смог выдавить из себя другой термин – «педофилофобия»??? То есть, проявление презрения либо враждебности в отношении педофилов?

    Но и в этом случае замысел законодателя вызывает серьезные сомнения, чтобы не сказать замешательство, у здравомыслящих сограждан.

    Каким же, по его мнению, должно быть отношение граждан к педофилам?

    Ну, а «политические враги» из стана левых тем временем тоже не дремали – пока ортодокс-клерикал ломал голову над лингвистическими изысками в области нетрадиционной сексуальной ориентации и педо...педо...педо..., левые внесли свой весомый вклад, предложив оригинальную трактовку Кодекса о браке и семьи.

    Под шумок, они предложили исключить из раздела Гражданского кодекса, регулирующего брачно-семейные отношения, понятия «муж» и «жена», заменив их общим термином «супруги».

    Каждый теперь волен сам себе представить, какой может стать итальянская семья в обозримом будущем.

    Комментарии

     
    Осталось символов: 1000

    NEWSROOM в социальных сетях

    Сегодня / НОВОСТИ

    Вчера

    Новости

    АВТОРЫ

    Архив